娘が「おかあさんといっしょ」を見ていた。

今、そういう番組名かどうか知らないけど、つまりはNHKのあの子供番組だ。

しかし、一緒なのは「おかあさん」だけではないようだ。

お父さんもいるし、おじいちゃんおばあちゃんもいる。

「おかあさん等といっしょ」にすべきではないだろうか?

歌のお兄さんおねぇさんも「さぁ!おかあさん等もご一緒に!」と叫ぶべきだ。

「仕上げ歯磨きはおかあさん等にやってもらおう!」とか。

そう「等」の部分である私は思うのであります。